I’d like to think that the name Pitlochry is difficult for almost anyone to say convincingly. It took me a good number of years living in Scotland before I could pronounce many of their town names.
So why is this the name of a building around the corner from me?
I know I’ve written before about the interesting trend of not having real addresses in India. It is true that I do not really have a street address- only a building name and a naive hope that friends and delivery-people alike can somehow locate my abode.
But the more hilarious (sad? preposterous?) part of this equation is that most of the building names are not easy for any Indian person to pronounce. My building is one of the more innocuous ones — La Paloma — and even that is difficult for most people.
The building next door to us is called Chez Nous. Imagine not knowing English or French and then trying to pronounce those letters together. Two of my neighbors who live in Chez Nous often describe their pronunciation to delivery-people as “Chez Noose” (with a hard C-H like chair and a full pronunciation of the Z). It’s all they can muster to get anyone to find them – otherwise their pizza will be carted around by a person looking for a building with the words ‘Shay Noo’.
Down the street from Chez Nous is another inexplicable french masterpiece: C’est Moi. Do they think it adds a touch of elegance to the dilapidated exteriors to make their names unpronounceable but foreign? The funniest part of C’est Moi is that the I has fallen off the end of the sign – so if you lived in that building you’d probably have to describe your place as ‘Sest Moe’.
It would be funny if we weren’t already on the one-way street with no discernible landmark without a main road to turn off of. We live in a bizarre European hamlet that no one can find with buildings like Chez Nous, Suares and Rendezvous.
Oh well. C’est la vie.
Soon you can come visit yours truly at The Shloka. Everyone will be able to say it correctly!
All I can say is “Carpe Diem”!